Notas etimológicas: “companhia”

Cum (em conjunto) . Panis (pão).

Companhia. Partilhar o pão em conjunto.

Uma palavra e um sentimento cada vez mais em desuso, mas numa urgência crescente de serem recuperados, repensados e repraticados.

Os meus sons_17

Y apago la luz para verte mejor
Y saborear este sueño de amor.

Do estado dos portugueses

Hoje, cumpri, de novo e sempre que decorrem eleições, o meu direito/dever de voto. Não me recordo, em nenhum dos outros momentos eleitorais em que fui votar, acontecer-me o mesmo de hoje: chegar à mesa da urna e nem uma pessoa ter à minha frente. Desde que entrei na sala até sair, devo ter demorado menos de 2 minutos. As pessoas queixam-se que os políticos são todos iguais e blá blá blá, mas quando têm uma oportunidade de manifestarem a sua insatisfação, ficam em casa ou vão dar um giro em vez de votarem, quanto mais não seja nulamente.

Depois digam que a culpa é do país. Eu penso que é mais dos portugueses.

Eu não tenho vergonha de ser portuguesa

Tenho, sim, vergonha de certos portugueses.

A minha resolução para este novo ano


Aprender como se fosse viver para sempre.

Viver como se fosse morrer amanhã.

(parafraseando Mahatma Gandhi)

Há um ano, foi assim

Os meus sons_16

E os 29 já cá cantam…

… desde ontem.

 

Guess who’s coming to dinner (1967)

E, em tão poucas palavras, se explica(m) o(s) absurdo(s) do racismo.

Amanhã…

…, por esta hora, a única coisa que deverá separar esta imagem do presente serão apenas (quase) 26 anos. O sorriso será muito semelhante. O estado de espírito também. Não, não é só porque irei, pela primeira vez, ver e ouvir os U2 ao vivo. É, acima de tudo, porque o farei muito bem acompanhada e na minha bela e saudosa Coimbra. Venha a chuva, venham as dores de pé,  venha o cansaço físico, venha até o frio, se assim tiver que ser, que nada estragará o dia de amanhã.

…E o quanto eu quer ouvir esta ao vivo…

Previous Older Entries

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.